English
邮箱
联系我们
网站地图
邮箱
旧版回顾



W66.com真人娱乐:大众集团下640亿美元电池大订单全面发力电动汽

文章来源:W66.com真人娱乐    发布时间:2018年07月23日 17:13  【字号:      】

W66.com真人娱乐
“我知道!”维妮特回答:“我也没打算让你这么做,事实上……”

维妮特脸上露出一丝笑容:“我根本就没想到会是你来训练我们!知道那时我在想什么吗?”

“想什么?”

“我在想……”维妮特说:“不知道跳舞会不会是训练科目之一?”

秦川不由翻了下白眼,正想怼回去维妮特就已经笑着跑回了队伍。

斯莱因上校带着秦川等人走到奥克斯特少将所搭乘的吉普车旁边,挺身敬礼:“第21装甲师第1步兵团团长斯莱因,欢迎将军的到来!”

吉普车的车窗缓缓摇了下来,露出一张戴着眼镜且满是皱纹的脸,他显然就是奥克斯特少将。

奥克斯特少将看了斯莱因上校一眼,在斯莱因上校为其打开车门后才走了出来,目光瞥都没有瞥斯莱因上校,而是直接投往阿尔及尔那一片灰白色的土房子,问:“上校,你知道我们是从哪里调来的吗?”

“是的,将军!”斯莱因上校说:“我知道,你们来自法国!”

奥克斯特少将优雅的脱下自己白色的手套,把手叉在背后,问:“你知道在法国有什么吗?有舒适的住宅,漂亮的法国女人,还有美酒和舞会,而你们却让我们来到了这个鬼地方……希望这是有价值的!”

“明白,长官!”

“是,中尉!”

……

法国士兵们战战兢兢的回答着。

秦川没再说什么,他们今天承受的已经够多了,于是示意几个部下清理尸体,就回到了做为指挥部的坑道。

这一点在防空上不会有什么问题,舰首、舰尾都有副炮,要说有问题的话就是其75度的仰角。

但是……

如果有敌舰出现在后方,或者法国军舰因为数量或其它原因需要逃离敌舰,那就悲摧了:130MM的副炮很可能对敌舰根本就构不成威胁,敌舰可以放心的在后面一边追一边打,直到把法国军舰打沉。

于是,法国军舰就有一种特有的“S形”机动,它可以利用自身的高航速一边远离敌舰一边侧过身来让主炮朝后方开炮。

这要求主炮与军舰高度协同,因为它要求军舰侧过身时主炮正好能指向正后方,侧往另一边时主炮又再次做好发射准备并调整好新的诸元……如果军舰侧往这边而主炮指着反方向,那就闹笑话了。

AI时代学什么稳赚不赔?编程,编程,编程|麦肯锡报告

铜灵 编译自 Mckinsey

当人工智能踩着木屐一步步踏入你的生活,你的焦虑感可能在以前所未有的速率上升。

无论是客服、司机还是翻译,越来越多的行业都开始忌惮AI对未来职业的影响。

在麦肯锡最新的一份报告Skill shift: Automation and the future of the workforce(技能转移:自动化和劳动力的未来)中,分析了AI大背景下,企业对劳动技能需求的变化及企业的应对策略。

想了想,秦川就信步走进路边的一间旅馆。

旅馆里的人见秦川进来马上恭恭敬敬的站起身来。

“有房间吗?”秦川问。

“有,当然有,长官!”旅馆老板是个法国人,他有些受庞若惊的回答道。

“多少钱?”秦川掏出刚发下来的两张500元法郎。

一个关键问题是,词嵌入是在单语数据上训练的,不是针对翻译任务所进行的优化。微软研究者向查询匹配机制添加了一个可训练的变换矩阵(见图 4 左上角的 A),其主要目的是针对翻译任务调整相似度得分。如图 5 所示,从单语嵌入的角度来看,「autumn」、「fall」、「spring」、「toamn」(罗马尼亚语中的秋天)等词非常相似,而对于翻译任务来说,「spring」应该不那么相似。变换矩阵实现了这个目标。

微软提出新型通用神经机器翻译方法,挑战低资源语言翻译问题

图 5: 针对翻译任务调整相似度得分。

当我们朝着通用嵌入表征的目标前进时,编码器具备语言敏感模块是至关重要的,这将有助于对不同的语言结构进行建模。微软的解决方案是用语言专家混合(MoLE)模块给句子级通用编码器进行建模。图 4 在编码器的最后一层之后增加了 MoLE 模块。用门控网络和一组专家网络来调整每个专家的权重。换句话说,训练该模型来学习在翻译低资源语言时从每种语言需要的信息量。MoLE 模块的输出将是这些专家的加权和。

NMT 模型学会了在不同的情况下使用不同的语言。在图 6 中,正方形的颜色越深,任意给定词条的罗马尼亚语和其他语言之间的关联性就越大。很明显,MoLE 在处理低资源语言单词时,在语言专家之间进行了有效的转换。在图的上半部分,该系统更多地利用了希腊语和捷克语的知识,从德语中利用的知识较少,几乎没有利用芬兰语知识。而在图的下半部分,意大利语是相关性更强的语言,被使用得更多。有趣的是,该系统学习到,意大利语和捷克语在翻译罗马尼亚语时都是有用的,前者和罗马尼亚语同属于罗曼语族,而后者不属于罗曼语族,但由于地理上的接近,它和罗马尼亚语有显著的重叠,因而在翻译罗马尼亚语时利用度很高。

图 6:MoLE。

德海军就乘着这个时间进行调整,第一舰队和第二舰队互相间隔两公里左右并排前进。

并排前进是必须的。

“并排”是为了更能发挥火力,军舰用侧面对着友军的上空,就意味着舰首、舰尾的炮火能同时发挥作用。

“前进”,则是为了在紧急情况下能做规避动作……静止不动会是敌人战机很好的靶子。

接着,英军机群乘着追逐舰群的时机就降低高度朝舰群俯冲下来。




(责任编辑:杨江玲)

附件:

专题推荐

相关新闻


© 1996 - 2017 中国科学院 版权所有 京ICP备05002857号  京公网安备110402500047号 

网站地图    地址:北京市三里河路52号 邮编:100864